top of page

為你畫詩 Draw a poem for you_無尾熊,珊瑚,星光

  • 作家相片: 潤在我心Miss Perfect Round
    潤在我心Miss Perfect Round
  • 2021年5月27日
  • 讀畢需時 2 分鐘

無尾熊|珊瑚|星光 Koala, coral, starlight


他們說:星星的光芒比太陽微小;他們說:無尾熊吃尤加利葉存活,

可是

北斗七星能發亮指引旅人方向,無尾熊會挑特定品種的嫩葉吃,

那些他們口中說的理所當然,只是綑綁自己的框框罷了。


They said: the light of stars is smaller than the sun; they said: Koalas live by eating eucalyptus leaves,

However,

The Big Dipper can illuminate and guide travelers, and koalas will pick specific species of tender leaves to eat.

What they say for granted is just to tie up their own frames.



為你畫詩 是由潤在我心Miss Perfect Round和蕊喵日常Cozy tiny me一起合作的驚喜畫!

由你給我們的三個關鍵字,潤在我心先感應畫出創作,再由蕊喵日常作詩,收到畫作的客人們,最常給的回覆就是,我的天啊!你們會算命啊?哈哈

我們相信關鍵字和你當時的狀態是有關連的,不論喜怒哀樂,我們希望藉由圖像和文字的力量,分享你的喜悅,療癒你的憂傷!


想被療癒的話,請聯繫 蕊喵日常Cozy tiny me


Drawing poems for you is a surprise painting created by the collaboration between Miss Perfect Round and Cozy tiny me! With the three keywords you gave us, run in my heart to draw the creation first, and then Rui Miao writes daily poems. The guests who receive the paintings, the most common reply is, my goodness! Are you fortune-telling? Haha

We believe that keywords are related to your state at the time. Regardless of whether you are happy, upset or sad, we hope that with the power of images and words, share your joy and heal your sadness!


If you want to be healed, please contact Cozy tiny me



留言


文章: Blog2_Post

©2021 by 潤在我心 Miss Perfect Round. Proudly created with Wix.com

bottom of page